Spoken Language Interpreter at Lexington Medical Center facilitating communication for LEP patients and visitors. Providing sight translation and serving as a cultural mediator in healthcare settings.
Responsibilities
A Spoken Language Interpreter is an employee of Lexington Medical Center who facilitates communication of spoken messages between LEP patients and visitors and LMC staff and providers.
An interpreter combines the ability to facilitate understanding with both cultural and linguistic barriers while adhering to the role of the interpreter.
An interpreter provides sight-translation of appropriate materials as admissible according to the conventions of medical interpreting to enhance patients’ and families’ comprehension of medical procedures, treatment, discharge instructions, patient and family education, and follow-up care.
Provides sight-translation when needed and appropriate of pertinent materials for patients and families.
Serves as a cultural mediator, as necessary and when appropriate, to enhance communication between staff and patients or family members.
Monitors language and interpreting skills, takes initiative to maintain and improve as necessary and stays abreast of linguistic meanings and regional variances of both languages.
Participates in Continuing Education opportunities to maintain certification.
Requirements
Minimum Education: High School Diploma or Equivalent
Minimum Years of Experience: 1 Year of experience as a medical interpreter
Required Certifications/Licensure: Nationally certified at the time of hire or must obtain certification within the first year of employment (Spoken Language Interpreters must be nationally certified through the Certification Commission for Healthcare Interpreters (CCHI)
Required Training: Must complete or have completed Bridging the Gap Medical Interpreter specific proficiency testing and training upon hire.
Benefits
Day ONE medical, dental and life insurance benefits
Health care and dependent care flexible spending accounts (FSAs)
Employees are eligible for enrollment into the 403(b) match plan day one. LHI matches dollar for dollar up to 6%.
Employer paid life insurance – equal to 1x salary
Employee may elect supplemental life insurance with low cost premiums up to 3x salary
Adoption assistance
LHI provides its full-time employees employer paid short-term disability and long-term disability coverage after 90 days of eligible employment
Researching and implementing Machine Learning approaches to enhance LLM security at Fraunhofer Institute for Secure Information Technology. Involves evaluating results, publishing findings, and writing a master's thesis.
Localization Manager at Liven adapting products for diverse international markets. Focused on cultural context and effective messaging for users worldwide.
Japanese Interpreter at Codimite providing real - time interpretation and translation services. Collaborating with teams to bridge language gaps for clients in a dynamic tech - focused environment.
Translation Intern working on document translations and adaptations for legal texts. Collaborating with senior lawyers in an international environment based in São Paulo.
Professional Interpreter providing on - site, telephone and video interpreting services at Barwon Health. Supporting patients and families with health - related decisions through effective communication.
Master Thesis supporting development and evaluation of visual localization techniques in autonomous driving at BMW. Analyzing state - of - the - art methods and contributing research to advance map products.
English Interpreter at Bureau Veritas translating documents and interpreting for clients in Vietnam. Involves collaborating with sales department and assisting with various tasks.
Interpreter translating English and Vietnamese documents, assisting in meetings, and supporting sales for Bureau Veritas. Role involves communication with customers and project management.
Localization Specialist managing translation and adaptation of marketing content for the Dutch market in a technology - centric environment. Collaborating with stakeholders and upholding high - quality standards in localized content.