Senior Localization Project Associate owning complex localization workflows for Crypto.com. Collaborating with product and marketing teams to ensure cultural accuracy in over 30 languages.
Responsibilities
Coordinate the localization of UI, Marketing, and Help Center content across 30+ languages.
Manage timelines and hand-offs in our TMS.
Apply best practices in prompting for AI-generated content.
Act as the first line of defense by spot-checking LLM outputs.
Provide structured feedback to the Localization Manager.
Maintain central glossaries for accurate terminology.
Manage the LQA process to trace app bugs back to the source.
Support onboarding of vendors for new workflows.
Work with Product Managers to clarify ambiguous English strings.
Requirements
Minimum of 5 years in Localization Project Management.
Familiar with Generative AI and LLMs in localization.
Ability to write clear, structured instructions (prompts).
Familiarity with tools like Crowdin, Lokalise, or Smartling.
Highly organized and can manage file versions, Jira tickets, and invoices without losing track of details.
Localization Specialist localizing and reviewing content for German speaking audience at Preply. Collaborating across teams and managing multiple projects focused on language quality and brand alignment.
Project Coordinator leading digital transformation initiatives in healthcare within Preclinical Sciences and Translational Safety. Managing project coordination across technical teams and ensuring alignment with business needs.
Localization Coordinator overseeing subtitling projects for Deluxe, ensuring on - time delivery and effective communication with stakeholders. Requires strong organizational skills and flexibility for extended hours.
Freelance interpreter/translator with teaching experience needed for adult education modules in hybrid format. Conduct courses in language mediation in Landau, Germany.
Translation Analyst working with translation projects at Ipsos, ensuring excellent translations and quality control across multilingual environments. Collaborating with internal teams and external clients in a hybrid setting.
Freelance Translator specializing in Arabic and Turkish gaming translations. Responsible for localization, proofreading, and quality assurance to ensure culturally adapted materials.
Provide interpretation for Limited English Proficient patients in healthcare settings. Advocate for patient access and assist in delivering culturally sensitive care.
Pathology expert supporting biomarker development programs with a focus on oncology. Contributing to translational research and clinical trials in a dynamic pharmaceutical environment.
Senior Software Engineer developing localization technologies for self - driving vehicles at Waabi. Collaborating with a team to create advanced robotics and computer vision solutions for autonomous transportation.
Somali Translator providing accurate translations for educational and nonprofit clients in Washington/Oregon. Collaborating with the Mindlink team and adhering to cultural nuances in translations.