English Translator delivering high-quality translation and linguistic support for FIFA's major events. Collaborating with various departments to ensure accurate communications and content delivery.
Responsibilities
Deliver high-quality proofreading, translation, transcription and subtitling within agreed deadlines,
Clarify linguistic and content-related queries with stakeholders and ensure transparent communication with the Project Management & Technology Unit and Team Lead,
Draft minutes for Council and Congress meetings with accuracy and discretion,
Manage and develop terminology resources to ensure consistency across all materials,
Provide linguistic guidance and advisory support to assigned departments,
Lead internal linguistic projects and contribute to continuous process improvement,
Escalate risks or deadline challenges proactively and propose solutions.
AI & Technology Integration
Evaluate, implement and optimise AI-assisted translation, terminology and quality-control tools,
Perform high-level post-editing of AI-generated content to ensure alignment with FIFA quality standards,
Identify workflow automation opportunities and recommend efficiency enhancements,
Monitor AI tool performance, provide structured feedback and support system optimisation,
Contribute to internal guidelines and best practices for responsible and effective AI use.
Tools & Systems
Advanced user of translation and subtitling tools (e.g. Trados, Ooona/Aegisub) and Microsoft applications,
Strong understanding of translation technologies and digital workflow solutions.
Requirements
At least three years’ experience as a translator or in the language industry,
Proven track record in managing complex projects,
Experience in the sports industry an advantage,
English mother tongue,
Fluent in Spanish and French,
Proficiency in any other FIFA language (e.g. German, Portuguese) an asset,
Client oriented, efficient and effective (knowing how to adapt the service level to different projects),
Solid translation/linguistic background,
Interest in football,
Experience writing minutes of meetings,
Degree or similar higher education in modern languages.
Benefits
Health and fitness: Regular football sessions for all abilities, plus on-site gym.
Home office: Up to two days of home office per week if work permits and home office allowance for all.
Language courses: Offered to all staff to aid personal and professional growth.
Continuous learning: We care about your development and encourage internal mobility, offering a variety of training and education to help achieve it.
Pension: Flexible pension benefits with generous employer contributions.
Relocation assistance: A dedicated team will be on hand to support your relocation.
Sustainability: We support all employees using public transport.
Vacation: Maintain a healthy work/life balance with a generous vacation allowance.
Volunteering: Make an impact beyond your regular role and bond with colleagues by volunteering with one of our partners.
On - site Spanish Interpreter/Virtual Specialist at CoVantage Credit Union assisting bilingual members. Provides translation, interpreter assistance, and exceptional service in a fast - paced environment.
Freelance interpreter/translator for hybrid language course modules in Landau, Germany. Aiming for certified language mediators with teaching experience.
Director leading Clinical Pharmacology studies at Novartis, managing studies while ensuring scientific quality and safety standards. Collaborating with cross‑functional teams to influence the development pipeline.
Hindi Consecutive Interpreter providing onsite interpretation services for English and Hindi communication. Representing Global Language System for effective interactions in various professional environments.
Professional Dari Consecutive Interpreter providing onsite interpretation services in Plymouth, Michigan. Supporting effective communication for Dari - speaking clients in various settings.
Arabic Consecutive Interpreter providing onsite interpretation services in Plymouth, Michigan. Supporting effective communication between English and Arabic speakers in professional settings.
Court - Ready Interpreter providing accurate interpretation services for legal settings. Support judicial proceedings, law enforcement interviews, and debriefings with precision and professionalism.
ASL Interpreter providing onsite interpretation for deaf/hard of hearing individuals across various settings. Offering flexibility with part - time and contract work arrangements in the United States.
Document Translator processing sensitive immigration - related materials with accuracy in USCIS contracts. Collaborating with QA staff and maintaining confidentiality in hybrid work setup.
ASL Court Interpreter providing interpretation services for deaf individuals in Los Angeles. Engage in court proceedings remotely or in - person, ensuring access to justice for all.